【英语单词】英语单词手册|Hmm. How interesting(呵呵)
【英语单词】英语单词手册|Hmm. How interesting(呵呵)。(关注本网站,每天带大家玩转英语单词)
8月1日,外交部发言人办公室官方微信发布了7月31日外交部例行记者会的双语全文,其中关于“呵呵”是这样翻译的:
华春莹:
关于第三个问题,我看到了有关报道,我只想“呵呵”两声。
On your third question, I have seen relevant reports and twitter. Hmm. How interesting.
划重点
我只想“呵呵”两声。
Hmm. How interesting!
How interesting表面在说“真有趣”,内心其实充满鄙夷和不屑,完美表达出“呵呵”的讽刺意味。
华春莹对这个问题的完整回答,外交部给出的翻译也很精彩:
因为你知道,中美经贸磋商一年多来,是谁出尔反尔、言而无信、反复无常,大家都有目共睹。而中方对于经贸磋商的立场始终如一。
We all know who has been flip-flopping in the trade talks over the past year or so. In contrast, China’s position remains consistent.
注:flip-flop作名词是指人字拖,作动词指改变立场,尤指转持相反观点,来一个180度的大转弯。一个词即翻译出“出尔反尔、言而无信、反复无常”的意思,既简洁有力,又生动形象,易于理解。
事实上,自己生病,却让别人吃药,也是没有任何用的。
In fact, it’s useless to ask others to take pills when the US is ill itself.
我认为,在经贸磋商问题上,美方应该更多地展现诚意和诚信。
I believe the US needs to show more sincerity and good faith on this issue.
以上就是【英语单词】英语单词手册|Hmm. How interesting(呵呵)的所有内容,大家记住了吗?没有牢记的小可爱们记得点赞收藏哦!
最后是发放福利的时间,今天是口语一对一免费试听课,希望大家喜欢【http://www.spiiker.com/daily/?qd=king】
推荐阅读:
【医学英语词汇】医学专业名词的中英翻译之差异
60天高考冲刺英语单词词汇复习大全(第五十一天)
【英语单词】在“上海垃圾分类”中带你认识分类词汇
本文来自网络整理,不代表David英语学习网站立场,如若侵权,请联系博主!
本文标题:【英语单词】英语单词手册|Hmm. How interesting(呵呵)