1. 首页
  2. 英语知识

【日常英语交际口语】地道俚语|我想你太太过去一定人见人爱

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|我想你太太过去一定人见人爱。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|我想你太太过去一定人见人爱。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语

hot是“热的,辣的,热心”的意思。大家在上学上班的时候,总会有几个特别受人欢迎的同学或是同事,由hotnumber这个习惯用语中的hot我们可以联想到刚出炉的面包,热乎乎、香喷喷、松松软软的,人见人爱。所以hot number这个习惯用语所形容的就是“像刚出炉面包一样既新鲜又迷人,而且受人欢迎的人或物”,也就是平时所指的“ 新颖出色的大众宠儿”。有时hot number还可用来表示“感情热烈而性感的女子,热门货,尤物”。

英文情景剧:

John: I think your wife was a hot number.

约翰:我想你太太过去一定人见人爱。

Benjamin: Thanks for your compliment

本杰明:谢谢你的夸奖。

美语漫游记  

Bush孟应邀去一个朋友 举办的party,这是他来美国参加的第一个party, Bush 孟觉得一切都很新鲜。他正和一群朋友喝酒聊天时,其中-一个美国朋友对host说:“I think your wife was a hot  number for she is so charming”.” Host 脸上笑开了花。Bush 孟听了却觉得奇怪了,心想:“热门的数字’?还真没听说过这个新名词。”于是Bush孟问道:“Hot number?  Which number  did your  wife get?”大家听了都笑了。

原创文章,作者:David,如若转载,请注明出处:https://www.david666.cn/zhishi/4437.html



联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com