1. 首页
  2. 英语知识

【日常英语交际口语】地道俚语|很多人工作清闲薪水却很高

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|很多人工作清闲薪水却很高(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|很多人工作清闲薪水却很高(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语

据载,gravy train最早出现于上世纪20年代,本意指“能赚钱的火车”,是由那些终日与火车打交道,四处漂泊的流浪汉发明的。对于流浪汉而言,如果能搭乘上一辆长途火车,他们几天的生计就不用愁了,最起码能保证有地方睡,有东西吃(当然包括靠乞讨和顺手牵羊等多种“方法”来获取食物)。随着时间的推移,be on a gravy train/to ride the gravy train逐渐引申为“ 工作清闲,外快却很多的职位”。如果你想表达“现在有很多 人工作清闲但是薪水很高。”你就可以说: Many people are on the gravy train.

英文情景剧:

Shirley: You see, it is unfair. We work so hard but we earn so little

 美语漫游记

Bush孟和他的美国同事一起去银行取钱。他们边走边抱怨工资太低,又太辛苦。他的同事说: Many people are on the gravy train.”Bush孟一-头雾水:“这位同事话题转换得也太快了吧!刚才还在谈工资,怎么这会儿又开始羡慕人家都有火车坐了啊?我还是喜欢坐公交车去上班。”于是Bush孟说:“It is very convenient for us to take a bus to go to the company.”同事听后笑着说:“OK! OK! We will take a bus.’


【日常英语交际口语】地道俚语|很多人工作清闲薪水却很高

推荐阅读:

原创文章,作者:David,如若转载,请注明出处:https://www.david666.cn/zhishi/4708.html



联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com