1. 首页
  2. 英语知识

【日常英语交际口语】地道俚语|为什么你总是不专心啊?

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|为什么你总是不专心啊?(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|为什么你总是不专心啊?(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

out in left field通常有两个义项,一个是:“错的, 错得离谱”。例如: She tried to answer the teacher S question, but she was way out in left field.意思是:“她想回答好老师的问题,可她答非所问。”第二个义项是:“疯的,举止怪异的”。例如: After her father was killed by a group of bandits, the girl was out in left field. ( 自从她父亲被一群匪徒杀害后,那女孩就疯了。)“错得离谱”很可能是由不专心引起的。后来我们也经常用out in left field来形容不专心工作或说话老跑题的人。比如文中的Why are you always out in left field? 意思就是“为什么你总是不专心啊?”

美语漫游记

晚饭后看电视新闻是Jenny花和美国室友的习惯,这天,Jenny一边听着王力宏的歌曲,边随着歌曲左右晃动。 室友看着她,好笑地问: “Why are you always out in left fed while is listening to the news?” Jenny 听完心想:“左外场?左场手位置?”便问道:”Left field?I don’t know how to play baseball.”同事闻之,笑着摇摇头。

【日常英语交际口语】地道俚语|为什么你总是不专心啊?

推荐阅读:

【日常英语交际口语】每天一句,地道俚语|我要向我的女朋友求婚

【发音大讲堂】开口英语,从零开始|谁笑到最后,谁笑得最甜

【多图】选择必克英语的学员,后来都怎么样了?

原创文章,作者:David,如若转载,请注明出处:https://www.david666.cn/zhishi/4846.html



联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com