1. 首页
  2. 英语知识

【日常英语交际口语】“我们既要赡养老人,又要抚养孩子”美国地道俚语表达

【日常英语交际口语】“我们既要赡养老人,又要抚养孩子”美国地道俚语表达。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

【日常英语交际口语】“我们既要赡养老人,又要抚养孩子”美国地道俚语表达。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

 sandwich就是“三明治”,由两片面包夹几片肉和奶酪及各种调料制作而成,吃法简便,广泛流行于西方各国。sandwich generation字面意思就是“ 像三明治那样的一代人”, 具体来说就是“既要赡养老人,又要抚养下一代的人”。他们像三明治当中的肉一样,夹在上一代和下一代之间。sandwich generation担负着承前启后的责任,他们的经济负担和精神负担都比较重,于是就有了文中的We are in the sandwich generation.意思是“ 我们既要赡养老人,又要抚养我们的孩子。”

英文情景剧:

Benjamin: We are in the sandwich  generation and we have to bear the heavy financial burden.


【日常英语交际口语】“我们既要赡养老人,又要抚养孩子”美国地道俚语表达

推荐阅读:

【日常英语交际口语-自述篇】“那只是迷信的说法”英语可以怎么说呢?

【日常英语交际口语-自述篇】“我现在正处于困境”的地道表达

【日常英语交际口语-交流篇】问:“什么事让你不开心?”

原创文章,作者:David,如若转载,请注明出处:https://www.david666.cn/zhishi/4852.html



联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com