1. 首页
  2. 英语知识

【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达

【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达。(关注本网站,每天更新大量美国地道俚语)

看到balance很容易让人想到“平衡”,“天平”,而in the balance的意思是“未知的,不可预测的”。例如:Whether he will accept the price is in the balance. (不知道他会不会答应这个价钱。)我们来看看balance 一词的英 文解释或许会更清楚,即when the outcome of a situation is unknown or unpredictable,由此看来,在平常的学习中,我们一定要特别注意积累这些不太常见的词组,以免在与老美交流时遇到障碍或者闹出笑话。

英文情景剧:

Wendy: Whether the landlord will accept the price is in the balance.

温蒂:不知道房东会不会答应这个价钱。

May:Anyway,we should try to negotiate.

阿美:无论如何,我们要是试着谈判一下。

美语漫游记:

Jenny花现在住的这个apartment离学校太远了,她打算等这个月就换到学校附近住。看好了一处房子后,她和美国朋友同去谈价钱。路上她俩讨论要给多少房租才适合,Jenny花说一个月给300bucks 应该算合理。朋友有些担心地说:“whether the landlord will accept the price is in the balance .” Jenny 花以为美国同学是说得先看看他们节余下来的钱够不够付房租,于是她急忙掏出银行卡,说:“Let‘s have a look of the balance as soon as possible”朋友笑得不行。


【日常英语交际口语-交流篇】“不知道他会不会答应这个价钱”美国地道俚语表达

原创文章,作者:David,如若转载,请注明出处:https://www.david666.cn/zhishi/4862.html



联系我们

18721508948

在线咨询:点击这里给我发消息

邮件:2692003558@qq.com