【日常英语交际口语-交流篇】“你太热情了,我有点受不了”你知道怎么说吗?Kill someone with kindness是一种夸张的说法, 其表达的意思是“热情得让人受不了”。比如:你去购物,本来只是想买件衬衣,可热情的服务员却连连称赞你独具品味,并且向你推荐她们认为和此件衬衫最完美的搭配。遇到此情景,你能拒绝吗?那就全买下来吧。结果回家之后一个劲地后悔。唉,都是被服务员那“冬天里的一把火”似的热情烧的。你会从心底想说: They killed me with kindness.同样,当去别人家做客而主人非常热情时,你也可以礼貌地用You will kill me with kindness.来表达你既感激又有些不好意思的心情。(关注本网站,每天更新大量英语资料)
【日常英语交际口语-交流篇】“你太热情了,我有点受不了”你知道怎么说吗?Kill someone with kindness是一种夸张的说法, 其表达的意思是“热情得让人受不了”。比如:你去购物,本来只是想买件衬衣,可热情的服务员却连连称赞你独具品味,并且向你推荐她们认为和此件衬衫最完美的搭配。遇到此情景,你能拒绝吗?那就全买下来吧。结果回家之后一个劲地后悔。唉,都是被服务员那“冬天里的一把火”似的热情烧的。你会从心底想说: They killed me with kindness.同样,当去别人家做客而主人非常热情时,你也可以礼貌地用You will kill me with kindness.来表达你既感激又有些不好意思的心情。(关注本网站,每天更新大量英语资料)
阅读下面的情景对话,更深入了解“You will kill me with kindness“
英文情景剧;
Terry: You will kill me with kindness.
泰瑞:你太热情了,会让我受不了的。
Shirley: OK. Then serve yourself.
雪莉:好的,请自便吧。
美语漫游记
本文来自网络整理,不代表David英语学习网站立场,如若侵权,请联系博主!
本文标题:【日常英语交际口语-交流篇】“你太热情了,我有点受不了”你知道怎么说吗?